À ▪ Á ▪ Â ▪ Ã ▪ Ă ▪ Ä ▪ Ā ▪ Å ▪ Æ ▪ Ć ▪ Č ▪ Ç ▪ È ▪ É ▪ Ê ▪ Ĕ ▪ Ë ▪ Ē ▪ Ì ▪ Í ▪ Î ▪ Ĭ ▪ Ï ▪ Ð ▪ Ł ▪ Ñ ▪ Ò ▪ Ó ▪ Ô ▪ Õ ▪ Ö ▪ Ő ▪ Ø ▪ Š ▪ Ù ▪ Ú ▪ Û ▪ Ü ▪ Ű ▪ Ý ▪ Þ ▪ ß
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again! If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
The Wolfram Language supports full Unicode throughout—in strings, symbols, graphics, and external operations—allowing immediate streamlined use of all standard international character sets, integrated with native text entry.
– ˸ëÿ, – ñêàçàë ÿ, – ýòî íåõîðîøî – îáìàíûâàòü ðîäèòåëåé. ˸ëÿ çàñìåÿëàñü è ïîøëà äîìîé. À ÿ â ãðóñòíîì íàñòðîåíèè ïîø¸ë â ãîðîäñêîé ñàä, ñåë òàì íà ñêàìåéêó è, ðàçâåðíóâ äíåâíèê, ñ óæàñîì ñìîòðåë íà åäèíèöó. ß äîëãî ñèäåë â ñàäó. Ïîòîì ïîø¸ë äîìîé. Íî êîãäà ïîäõîäèë ê äîìó, âäðóã âñïîìíèë, ÷òî îñòàâèë äíåâíèê íà ñêàìåéêå. ß ïîáåæàë íàçàä, íî äíåâíèêà íà ñêàìåéêå íå áûëî. ß ñíà÷àëà èñïóãàëñÿ, à ïîòîì îáðàäîâàëñÿ, ÷òî òåïåðü íåò äíåâíèêà ñ åäèíèöåé. Íà äðóãîé äåíü ó÷èòåëü, óçíàâ, ÷òî ÿ ïîòåðÿë äíåâíèê, âûäàë ìíå íîâûé. ß îòêðûë åãî. Òàì îïÿòü ñòîÿëà æèðíàÿ åäèíèöà. È òîãäà ÿ òàê ðàññåðäèëñÿ, ÷òî áðîñèë ýòîò äíåâíèê çà êíèæíûé øêàô, êîòîðûé ñòîÿë ó íàñ â êëàññå. Ïðîøëî äâà äíÿ. Ó÷èòåëü, óçíàâ, ÷òî ó ìåíÿ íåò è ýòîãî äíåâíèêà, çàïîëíèë íîâûé. È, êðîìå åäèíèöû ïî ðóññêîìó ÿçûêó, îí òàì âûâåë ìíå äâîéêó ïî ïîâåäåíèþ. Êîãäà ÿ âñòðåòèëñÿ ñ ˸ëåé ïîñëå óðîêîâ, îíà ìíå ñêàçàëà: – Ýòî íå áóäåò âðàíü¸, åñëè ìû âðåìåííî çàêëåèì ñòðàíèöó. ×åðåç íåäåëþ ïîñëå òâîåãî äíÿ ðîæäåíèÿ, êîãäà òû ïîëó÷èøü ôîòîàïïàðàò, ìû îòêëåèì å¸ è ïîêàæåì ïàïå, ÷òî òàì áûëî. Ìû ñ ˸ëåé çàêëåèëè ñòðàíèöû, è ïàïà íè÷åãî íå çàìåòèë, êîãäà ñòàë ñìîòðåòü äíåâíèê.
It's definitely more closed than Russian ы (which is relatively open and 'bright' compared to probably most of the analogues), but compares quite well to the Estonian counterpart.
How to write symbols by using keyboard Alt codesGuide on how to write computer symbols from your keyboard by using Alt codes. Learn how to do special alternative characters using your keyboard's Alt key and numeric Key Pad.
I regularly write in French as well as English. Spanish and Italian also sometimes make their way into work product and correspondence. In those languages, certain letters are written using symbols that are not native to English.
As far as I remember, even the position in both alphabets order is identical. I mean after vowel „i”
This means that the key labels don’t correspond to the characters they actually produce. However, muscle memory developed over a decade of typing on French keyboards means I quickly find the French characters I want.
PS on the English wikipedia the article on the Romanian Cyrillic alphabet (i.e. the one in use before 1860), they show a correspondance between the two letters, so the sound they render must a least be very alike; my question is: is it the same?
I spoke with people about this and they tell me that this delay means it’s quicker to just use the ALT keyboard combinations. These people often have unsightly, aging notes taped to their computers as quick reminders of the combinations.
Դասագրքերի և տեղեկատվական հաղորդակցական տեխնոլոգիաների շրջանառու հիմնադրամ
Turkish ı ought to be like the Japanese 'u' sound (I don't know Japanese Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå kana so I can't write it out)
Открытый вопрос Решайте свои проблемы проще в приложении!